«Ο Πέτρος Μάρκαρης είναι για την Ελλάδα ότι ο Mendoza ή ο Henning Mankel για την Ισπανία και τη Σουηδία: Λαϊκοί συγγραφείς, η οποίοι υπηρετούν τη συνειδητοποίηση, μέσω της τέχνης τους, χωρίς να... στερούνται την ηδονή τής ευφυΐας.
Με συμπόνια, έναντι αυτών των μικρών συνταξιούχων, οι οποίοι δεν καταφέρνουν πλέον να επιβιώσουν, ή αυτών των νέων πτυχιούχων, οι οποίοι εξαναγκάζονται να εξοριστούν. Με ειρωνεία, για εκείνους, όπως η κόρη του επιθεωρητή, η οποία για έναν μισθό πείνας, βοηθάει Αφρικανούς μετανάστες, αλλά σκέφτεται να ενταχθεί σε μία διεθνή οργάνωση, στην Ουγκάντα, για έναν καλύτερο μισθό».
Με αυτά τα τιμητικά λόγια αναφέρεται ειδικό δημοσίευμα-αφιέρωμα της γαλλικής εφημερίδας L'ECHO (έκδοση της Δευτέρας), στο βιβλίο του Πέτρου Μάρκαρη με τίτλο «Περαίωση», που μεταφράστηκε στα γαλλικά από τις εκδόσεις Le Seuil, αλλά και με αφορμή την ανάληψη της Προεδρίας της ΕΕ από την Ελλάδα.
«Με τραγικό χιούμορ, εμπνευσμένους διαλόγους, με πρωταγωνιστές πιο αληθοφανείς από τους πραγματικούς, με εγκώμιο της ανθρώπινης προσπάθειας και αξίας, με την ελπίδα για εθνική ανάταση και με συγκινητική, αλλά ανήμπορη αντίσταση, η "Περαίωση" που γράφτηκε το 2011, διαπιστώνει με φρίκη την άνοδο της Χρυσής Αυγής.
Ο Μάρκαρης και ο πρωταγωνιστής του Χαρίτος, γνωρίζουν, αφού έζησαν την Ελλάδα των Συνταγματαρχών, πόσο εύθραυστη είναι η Δημοκρατία. Απευθύνονται μέχρι και στην Άνγκελα Μέρκελ, με ένα θαυμάσιο πονηρό ύφος και σε εκείνους που στην Ελλάδα είναι οι νεκροθάφτες της ίδιας τους της πατρίδας. Επισημαίνουν τον κυνισμό της οικονομικής "μαύρης" ανάκαμψης, εκείνων που με θράσος διαστρεβλώνουν τη διαλεκτική και τις σοφίες, προς όφελός τους» αναφέρει η εφημερίδα.